Lesnik-Oberstein, K. n. (2004). Children's literature : new approaches / edited by Karín Lesnik-Oberstein, Palgrave Macmillan.
Normally I try to wait to read an entire book before I start a summary, but I find I cannot do that on this occasion. I have so far read only the introduction, but feel compelled to weigh in with my own personal memories before they overwhelm me.
Karín Lesnik-Oberstein has one of the most phenomenal minds I have ever encountered. She has laser focus and is able to discern and analyse complex arguments seemingly at a glance. And, wonderfully, she has the rare ability to share her understanding. She is an energetic and passionate teacher with patience to help students as they slowly evolve in their thinking. I have seen her walk past a classroom in which we, as a class, sat, waiting for a teacher who had not arrived. Quickly sizing up the situation, she came in, sat down, and picked up a copy of the week’s text, which she had never before encountered. She asked us to start a discussion, and then promptly weighed in with some of the most insightfully relevant comments and queries I have encountered. Throughout my whole whirlwind encounter with the University of Reading, I felt that I was in the presence of a force of nature; this, to me, was the true essence of academic learning.
I had the rare privilege of having her as my MA dissertation supervisor, and then, briefly, as my PhD supervisor. I feel that any academic muscle I might once have built (since lost through lack of use), I gained from her and her colleagues. And then I quit. I knew at the time that I was mad to do so; I know it now. In quitting my PhD, I gave up a once in a lifetime opportunity to learn to the limits of my capability and beyond. And yet, there was no other decision I could have made.
Karín opened up for me the exciting possibilities of reading across disciplines, across boundaries. She revealed limitless vistas and rejected stolid, easy answers. And so, why did I feel so limited, so hamstrung? The more study I did, the more I knew that I could not continue, nor usefully contribute to knowledge, without first answering this question for myself. It is still the question I set for myself, and I begin to think that it is the question of my life, the answer to which I will forever seek, and to which I may never quite glimpse the answer. Doubtless, it is really the question I am seeking in my current “research”, as I revisit my old PhD ideas. I am reminded of I robot, in which the protagonist seeks help from the necessarily cryptic memory fragments of his murdered friend. The friend, prior to his death, was able to record clues, but, for fear of discovery, not to answer questions directly. Instead, as the protagonist flounders in frustration, the computer program interjects at key points with “And that is the right question.” Now as I in turn blindly seek, I feel the memory-ghost of Karín gently nudging me towards more rigorous self scrutiny. What is the question I am seeking to answer and why? What choices and assumptions do I therefore make and how might this affect the way I view information, and indeed what I view as information?
And so to the introduction of Children’s literature: new approaches, a copy of which I was privileged to receive from Karín herself when I was still at Reading. I opened the book asking myself “new”? What does she mean by that? And of course, the first chapter is devoted entirely to that question. She argues that many authors have addressed the issue of how theory might work for or apply to children’s literature, an apparently simple and transparent field. Is there a meaningful and useful separation between professional enquiry (e.g. librarianship, teaching) and academic criticism? Many have claimed to offer a new approach, and yet all have held ultimately the same goal: how to find the right book for the right reader at the right time and for the right reasons. One issue that emerges for Karín (I know I should respectfully write “Lesnik-Oberstein” rather than “Karín”, but it just feels too unnatural at this stage) is the question of whether it is in fact possible to have a new approach when the goal remains fundamentally unchanged. Karín argues that ultimately, it is not. Another issue, of course, is the possibility of there being any sensible way of defining “the” reader or “the” book in any generalised sense. In the introduction, she concentrates on two authors as examples: Roderick McGillis and David Rudd.
Echoing my own earlier observations, Karín notes that both McGillis and Peter Hunt believe that “there are processes in reading which are somehow unavailable to the reader, but something of which the reader can be made aware, and that this is what theory does.” (p. 6). In fact, “McGillis discerns two types of readers: ‘innocent readers’ who are ‘imposed upon by what we read,… powerless to escape the enforced quiescence reading can put upon us’, and readers who have been taught theory as a way to ‘end their innocence’” (p. 6). I find the power attributions here quite astonishing: the average reader is seen as a stunningly helpless creature, even a perpetual victim, with text as a powerful tool or weapon. At the same time, there is the further power imbalance created, not by the text, but by the “expert” who can lead the reader out of “innocence” and into understanding. How does the expert become the expert, able to authoritatively lead the average reader along the path of knowledge? And if the reader is generally so naïve and helpless, who is to say that the expert does in fact have the “true” understanding?
Rudd appears also to hold similar views on the power of language, as he asserts that "certain ways of talking about a subject… actually form that subject… certain ways of speaking become naturalized and literally 'in-form' our thoughts, our way of addressing issues" (p. 14). Language and discourse thus become the essential moulders of our lives and world view. Rudd seeks to resolve the problem of the “constructed” child by addressing “real” children, and seeking their views on the books they read. As Karín asks, if the adult is generally acknowledged by Rudd to “construct” the child, how, by surveying children, does he believe to have escaped from the construction in order to access the “real” child in a way that most adult critics can’t? As Karín points out:
What kind of account could any child - any reader at all - possibly provide that would, first of all, account for the taste, emotional response and memory of any other reader according to any given similarity attributed to them (gender, age, ethnic group, etc.)? And secondly, how could any such account, even given that it existed, be seen in exactly the same way by that reader (is there only one, consistent, eternal account of a reader and a reading?), every critic and every other reader? (p. 19)
Finally, at the end of the chapter, Karín returns to the subject of the book, the reason why she, in turn, claims that the book authors’ approach is “new”. McGillis, Rudd and many others, seek finally to solve “the mystery of children’s literature” - answer the puzzle, once and for all. Children’s literature: new approaches seeks fundamentally to shift this focus, in fact precisely “not to stabilize, to end, meaning” (p. 20). She provides an example from psychotherapeutic therapy, inadvertently simultaneously addressing my own question about my lack of ability to feel satisfied by the rigorous academic training I once had the privilege to absorb:
'not knowing' is seen as an essential element of a making sense which therapy is, a toleration which is essential to a recognition that meaning - both of the patient and the therapist - is not stable, consistent and there-to-be-found, but that it is continually being created. (p. 20)
Certainly, in my own counselling, I am constantly both astonished and delighted by the continually evolving and flowing meanings that emerge and shift as I place memories, thoughts and beliefs into new contexts, in relation to new people and situations, and to accommodate new information or understanding. Why, then, can I not fully embrace the possibility of a similar approach to my study? I think of Paley and The girl with the brown crayon. Part of what delighted me in this book was the fact that Paley approached her teaching with the knowledge that she could not predict the meanings that her children would create from their interactions or readings. Each story had to be addressed as a question, with the children as active agents in defining the meaning of the story for themselves as individuals, and for the class as a social body. Would those meanings remain stable or alter over time? Paley did not know, and did not try to set the agenda. Nor did she have a preconceived notion of what the children would make of the concept of an author study, or how they would deal with the idea of author-behind-the-text. Would the different stories become one, larger story, or not? Paley set out on a voyage of discovery, and allowed herself her own meanings, complementary to or in opposition to those of the rest of her class. And she knew that these would change over time, and that the next year’s students would choose different stories, based on their own particular needs, interests and group dynamic, and have different dominant themes and motifs.
That is how I want to see the world Karín offers. And yet I don’t. In the introduction to this book, she outlines some of the difficulties inherent in seeking to stabilise meaning, or to attempt to generalise about reading or childhood. But, having highlighted such a crucial point, where to? What I found in my study at Reading was that, in the same way that other critics might endlessly seek to answer the same question of how to find the right book for the right child, the new reading I was doing seemed endlessly to re-problematise the same issues. I use the word “problematise” deliberately; for me it was about finding the problems in thinking, not only in the work of others, but in one’s own work. But, crucially important as this is, on an ongoing basis, naïvely I ask, is this all that there is? Having highlighted the difficulties with our thinking, are we condemned ever to repeat the same re-problematising loops of thought? Or is there another way in which we can hold onto the fluidity and instability of created meaning? In my own reading of Paley, I see her, not as analysing difficulties, but as embracing and celebrating the joyous, unstable and transient knowledge of the moment. What is the new approach to children’s literature criticism?
